拈華微笑

我が琴線に触れる森羅万象を写・文で日記す

Bonne Résolution は <千日懐報>

 年が明けてから遊びに来た西瑞人のニコラが貴方の今年の抱負はなんですか?・・・と聞いてきたので、おや?と思い逆に、<こっちの人間(西洋人)も、やはりこの年の変わり目に、抱負なんてものをかかげるの?>と彼に聞いたところOuiとのこと。フランス語で<Bonne résolution>・・直訳すると<良い・決心>みたいな感じになる。

 やはり洋の東西を問わず、年の変わり目は誰でも、リセット・モードになって気持ちを新たにするものなのだ・・・と感心すると同時に、じゃなんで今まで我妻ニコルはその事を教えてくれなかったのか?と早速その点を少し責めるように、問いただすと、ニコル曰く<それは、ニコラがスペシャルなんであって、普通はそんな事あまり考えないよ・・>てなことを言う。むー。一体どちらが正しいのか課題ができてしまった。さっきニコルのお姉さんの誕生日を祝に行ってきた時、聴けば良かった・・・と後悔。まったく、うちのは愚妻で他の人と感覚が少しズレているので彼女の言うことを鵜呑みに出来ないのだ。しかし、それにしてもこの言葉<良い・決心>なる言葉をこの18年の間、一度も聞いたことが無いのだからやはりわが愚妻が正しいのだろうか・・と吾、愚夫は迷う。

 何れにせよ、このニコラの質問がボクの頭の片隅に残り、わが脳の自動考慮システムへと送り込まれていたようで、その答えを勝手に本日の14時23分頃、ボクに送り込んで来た。その答えが何故か<千日回峰>というキーワードであった。

ボクの翻訳では、どうもこれは<千日回峰行の厳しい覚悟を持って、このブログに千日は休まず、継続せよ・・・>と読めた。尚且つ、<千日回峰>にちなんで<千日懐報>とせよ。つまり、懐=心のなかで温めた考え・その報告を千日せよ!

 そんな無茶な!!!というところで、わが脳からの指令が切れてしまった。